I just finished reading the book, after intending to for several decades. It was good! I, too, was always troubled by how to pronounce "Antonia" with that accent over the 1st "A," and reading that the Simon & Schuster ed. footnote compares it to "Anthony" gives me little comfort. Pronouncing "Anthony" on the first syllable is easy; "Antonia" on the first is impossibly awkward. I agree with Antonia Bowman, and her being named after the book surely must give her some authority on this issue!
This reminds me of the lovely flower "clematis," whose pronunciation is also on the 1st syllable, and it's not hard to say, either. However, I've found that very few people KNOW the correct pronunciation, so I'm left with the choice of saying it wrong, or seeming weird.
No comments:
Post a Comment